经典导读

《论语》讲座稿226《宪问》040(2019.12.10)
发布日期:2020-08-04   点击:

《论语》讲座稿226《宪问》040(2019.12.10)

【学友好!济南大学赵宗来敬礼!今日有QQ群微信群共计342个。各群皆由本人分段贴文,因群数众多,故篇幅大而间隔长。虽名为“讲座”,实宗来自学所撰;无意于传播,所至之群,必是应邀而来。若有垂询,随时可给我留言待答,不聊天,不辩论。所有文稿皆在121893048空间日志,任凭自愿阅览、转贴。贵群无人愿读,请将我移出贵群。】

14.41子张曰:‘高宗谅阴,三年不言’何谓也?”子曰“何必高宗,古之人皆然。君薨(音轰),百官总己,以听於冢(音肿)宰三年。”

【1】子张,复姓颛孙,名师,字子张。此章之“子张”,就事实而言,固然是指其人,然而,若就寓意而言,则或许有如《春秋公羊传》“张三世”之“张”,亦即“张扬”之义。所“张扬”者何也?三年之丧(音桑)也。此言或许是郢书燕说之类。

《书经·周书·无逸》载周公之言曰:“其在高宗,时旧劳于外,爰暨(音继)小人。作其即位,乃或亮阴,三年不言。其惟不言,言乃雍,不敢荒宁。嘉靖殷邦,至于小大,无时或怨。”其中“亮阴”,亦即此章之“谅阴”。“谅”谓信守礼节,“阴”谓沉默不言。

其意曰:“殷商之高宗,当时长久劳役于朝廷之外,于是与小人共处。及至其父薨而即位,则信守丧礼而沉默不语,三年不论政事。惟因其不论政事,故而三年之后所言可使天下平和,臣民皆不敢荒怠安逸。殷商之邦日趋于善且安,至于大小之政,人人皆无怨言。”

高宗者,殷商之贤王,其名为武丁,其父名小乙乃是盘庚之弟;因其德大可尊,高出众王,可谓正宗,故其谥号为高宗。其初也,殷既衰微,由高宗守孝修德,荒废之礼复起,励精图治,然后有殷商之中兴,故谓之贤王,因而善之。贤王,知遵道而行者也。

【2】高宗者,身居帝王之位者之象也,《论语》就此而言帝王当行之道也。谅阴者,天下孝子当行之礼也,自庶民以至于帝王皆当如此也。三年者,三年之丧期也;或据春秋战国以及汉魏之制而解为三年心丧,而春秋既已礼崩乐坏,不敢以之为可据也。

不言者,非不言不语,惟不主动开口而已。《礼记·间传》曰:“斩衰(音崔)唯而不对,齐衰(音资崔)对而不言,大功言而不议,小功、緦(音思)麻议而不及乐(音悦)。此哀之发於言语者也。”“高宗”所服者,“斩衰”之丧也。

“斩衰”乃是为其父而服三年之丧,“齐衰”则亦有为其母而服三年之丧,二者皆从丧服之制而言。“斩衰唯而不对”,谓于斩衰服丧期间,他人有所告则闻而应之而已,若有所问则不对答;“齐衰对而不言”,谓于齐衰服丧期间,有所问则对答,而不自主发言。

何以“三年不言”?盖因父母至亲离世,自此阴阳两隔,痛彻心肺,或赌物而动心,或见景而生情,或忽然而生念此乃人之常情,亦是至情流露,无法预防。当此之时,有何心情对答他人之问?有何心情关注他事?且其心难静,处事为政亦难免偏失错误而误己误人。

子张所问,盖非不知其义,而是因当时之君主及臣民不守三年之丧,风习既已普遍,舆论亦必随之,是故有“以今疑古”者,乃至或以为“三年之丧而不言”乃不近人情、贻误政事、误国误民、不合时宜。风气所致,或许如子张者亦有是非颠倒之倾向。

【3】夫子曰:“何必高宗,古之人皆然。”其意谓,殷商之高宗如此如此,自古之圣王无不如此。如若不知天理人情之贯通,则非“圣王”矣;圣王所定“三年之丧”,非由私意而创设,乃是上合天理而下通人情者,是故,故之圣王如此,此后之君主亦当如此。

世俗之君主,或废“三年之丧”而短之,或许自以为“通人情”,而实则是“通私情”而“违天理”,且是“重事功”而“轻道义”。何以谓之“违天理”而“轻道义”?“三年之丧”与“三年不言”者,孝行也。孝,乃“至德要道”、“教之所由生”、“天经地义”也。

在君主之位者,违逆“谅阴三年不言”而行,则必“文过饰非”而“企求安心”;欲使世人接受,亦必以“利害诱导”而“大造舆论”。行之于世俗既久,则世人“习以为常”,反而以圣王之制为迂腐固鄙,乃至祸国殃民,是非颠倒而不自知。

如此风俗既成,则虽欲矫枉归正,世俗亦必阻力重重,此所谓“积重难返”也,倘若未至于“物极”则不知“必反”,但恐至于“悬崖”而不及“勒马”。“志于仁”之君子,“志于道”之贤人,岂忍待其“物极”而后始“返”,岂忍待其至于“悬崖”而始“勒马”?

然则如何解之以“复礼”?居君主之位者则须“知礼而躬行”,虽“父兄百官皆不欲”而能自尽其心而已。如孟子所言:“上有好者,下必有甚焉者矣。君子之德,风也;小人之德,草也。草上之风必偃。”身为臣民之贤人君子,则“反求诸己”而“道援天下”。

【4】夫子又曰:“君薨,百官总己以听于冢宰三年。”其意谓,君主离世之后,三年之内,朝廷内外之百官,各自整肃其心、克尽其职责,而关涉天下之政者则听命于冢宰;待新君三年之丧毕而亲政,然后百官及冢宰听命于新君。

薨者,君王之死也;总者,整束也。冢宰者,何谓也?《周礼·天官》有“冢宰”,是“大宰之职,掌建邦之六典,以佐王治邦国。”《尔雅》曰:“冢,大也。冢宰,大宰也。”此犹后世之“宰相”、“总理”,亦即“一人之下万人之上”者。

君王遵道而承天命,冢宰则遵道而承王命。混言之,则“冢宰”即“大宰”,皆非对其君王而言,而是对其百官而言;析言之,君王亲政之时则谓之大宰,君王临时不能亲政则谓之冢宰,亦即遵道而暂代君王之事,其职位则不可谓之代其君王。

君王之治平天下也,不宜专权自用,不可使百官依赖,而必任贤而信之。倘若君王一时不得亲政,则百官即因此而废,天下由此而乱,则是君王之失职。至若“我死之后,任他洪水滔天”,则非惟失职,乃可谓之不仁、无道矣。

君王既离世,即将继位者,守丧三年而不言,是重天伦而尽孝也。汲汲于继位当权,而轻其孝心,是不孝也。或以为君主既已离世,国不可一日无主,新君当疾速登基继位,是误导其君主而使之不孝,且使之不信百官而倾心于权位,岂其可乎?

【学不在多,而在思而躬行。若有垂询,敬请小窗留言直说,必答以供参考。谢绝闲聊与争辩,无礼不答。若贵群不想继续,敬请告知,宗来愿意退出。若有愿转贴、转播者,悉听尊便。】

上一条:《论语》讲座稿227《宪问》041(2019.12.17)

下一条:《论语》讲座稿225《宪问》039(2019.11.26)