书院风采

【云尘子专栏】中庸说解(第十一章)
发布日期:2013-04-14   点击:

第十一章素隐章

原文:

子曰:“素隐行怪(1),后世有述焉(2),吾弗为之矣(3)。君子遵道而行(4),半途而废,吾弗能已矣(5)。君子依乎中庸。遯世不见知而不悔(6),唯圣者能之(7)。”

注释:

(1)素隐:让自己躲在暗处,并把隐僻的事情作为追求的方向。素,通“傃(su4)”,方向;一说是“索”字之误。行怪:做怪诞离奇的事情。(2)述:记述,传说。(3)弗为(fu2 wei2)之:不做这样的事。(4)遵道:沿着大道。(5)已:停止。(6)遯(dun4)世不见知::超越世间的名利,不被世间人们所理解。遯,同“遁”,避开。见:表示被动。(7)唯圣者能之:只有具有圣人资格的人才能做到这样。

译文:

孔子说:“让自己躲在暗处,并把隐僻的事情作为追求的方向,做怪诞离奇的事情,后世有这样的记述和传说,我不做这样的事。君子沿着大道而行事,在半道上停止下来,我不能这样停止下来。君子依照中庸的原则。超越世间的名利,不被世间人们所理解却没有悔恨,只有具有圣人资格的人才能做到这样。”

朱注:

子曰:“素隐行怪,后世有述焉,吾弗为之矣。

(素,按汉书当作索,盖字之误也。索隐行怪,言深求隐僻之理,而过为诡异之行也。然以其足以欺世而盗名,故后世或有称述之者。此知之过而不择乎善,行之过而不用其中,不当强而强者也,圣人岂为之哉!)

君子遵道而行,半涂而废,吾弗能已矣。

(遵道而行,则能择乎善矣;半涂而废,则力之不足也。此其知虽足以及之,而行有不逮,当强而不强者也。已,止也。圣人于此,非勉焉而不敢废,盖至诚无息,自有所不能止也。)

君子依乎中庸,遯世不见知而不悔,唯圣者能之。

(不为索隐行怪,则依乎中庸而已。不能半涂而废,是以遯世不见知而不悔也。此中庸之成德,知之尽、仁之至、不赖勇而裕如者,正吾夫子之事,而犹不自居也。故曰唯圣者能之而已。)

说解:

很多人不敢光明正大地做人做事,却把自己隐藏起来,究竟是害怕什么呢?如果不是害怕毁誉、得失,恐怕就是因为所做的事情属于隐僻不正的事情。但是,试图将自身隐藏起来,莫非就真的能隐藏起来,不会被人们知道了吗?莫非自己去做那种隐僻不正的事情,即使不被人知道,就不能危害自己、危害他人了吗?这也只不过是自欺欺人、掩耳盗铃的做法而已。这种做法当然没有什么可取之处,我们还该这么去做吗?坦坦荡荡的大道,只需要我们去一步步地前进,但是,却有一些人试图寻找捷径,而所有的“捷径”都只能是隐僻不正的小道。比如以偏激或邪恶的方式做人做事,确实能在一时之间引起人们的注意,取得一时的名利,但是,这种被关注,这种名利,都不可能是长久的,而且是害己害人的。我们还应该这么去做吗?

要修养君子之道,只有沿着大道去行事。如何沿着大道去行事?也只不过是“率性”而已。一个人天生的那种本性,本来就是至诚至善的,没有任何虚伪、欺诈,所以才是符合大道的。当我们遇到名利诱惑或者生死威胁的时候,我们却放弃了至诚至善,使自己走向虚伪与欺诈,那也就是半途而废,由此而背离了君子之道。中庸之道,确实没有尽头,而且稍微有一点偏颇便背离中庸之道,但是,关键不在于我们是否能完全达到中庸之道的理想尽头,而是时刻注意着使自己行走在中庸之道上。当我们遇到名利诱惑与生死威胁时,提醒自己不要背离中庸之道;当我们偶然偏离中庸之道时,注意提醒自己回归到正道上来,这却是我们谁都可以做到的。所以,中庸并不难,难只难在不想依照中庸之道做人做事。

沿着中庸之道一直走下去,最终便能接近乃至成为圣人。天下人数无限,能够成为圣人者当然非常罕见,但是,成为圣人的道路却是任何人都可以通行无阻的。圣人“遁世”,不是要隐藏自己的身体、心性、言行,而是保持内心的一篇澄净不染,从而放发出光芒照亮天下。圣人不被人世间的名利、忧患所奴役,而只是真诚不已、自强不息地依据中庸之道做人做事。圣人做人做事不是为了得到人们的赞美,不怕被人诋毁;不因为知道事情必然成功就去做,也不因为知道事情没有希望便不去做,圣人所遵循的只是至诚至善之道,所持守的只是至诚至善之心。因此,圣人不会因为毁誉和成败而改变本心。难道我们哪个人不能按照这个原则去做人做事吗?从另一方面来说,因为天下人中能成为圣人者是少数,所以,君子、圣人不会因为自己的修养而去强求他人,更不会因为他人没有达到君子、圣人的地步而去鄙视他人,恰恰相反,有修养的君子,君子修养达到最高境界的圣人,永远都用至诚至善之心对待所有人。

(责任编辑:薄其一)

上一条:【云尘子专栏】中庸说解(第十二章)

下一条:【云尘子专栏】中庸说解(第十二章)