经典导读

《诗经》第374讲:《小雅·小宛》(一)(2020.07.12)
发布日期:2020-09-09   点击:

《诗经》第三七四讲:《小雅·小宛(一)(2020.07.12

【说明】宗来自学,此文自成,若非邀请,绝不妄呈。今学诗经,回归正统;依据毛传,参照五经。不事创新,但求中正;不抑不扬,不作赏评。诗以言志,习必躬行;学而习之,修齐治平。扣扣微信,三八五群;时久字多,需静需恒。周二论语,周日诗经。

一、请先阅读原文三遍:

诗序:《小宛》,大夫刺宣王也。

第一章:宛彼鸣鸠,翰飞戾(音立)天。我心忧伤,念昔先人。明发(音法一声)不寐,有怀二人。

第二章:人之齐圣,饮酒温克。彼昏不知,壹醉日富。各敬尔仪,天命不又。

第三章:中原有菽,庶民采之。螟蛉有子,蜾蠃(音果裸)负之。教(音叫)诲尔子,式谷似之。

第四章:题彼脊令(音挤另),载(音在)飞载鸣。我日斯迈,而月斯征。夙兴(音速星)夜寐,毋忝(音无舔)尔所生。

第五章:交交桑扈(音护),率场(音帅敞)啄粟。哀我填寡,宜岸宜狱。握粟出卜(音补),自何能谷。

第六章:温温恭人,如集于木。惴惴(音坠)小心,如临于谷。战战兢兢,如履薄冰。

二、题解与诗序讲解:

上一篇《小旻》之小,旻天不可小视而竟小视也;此篇《小宛》之小,自身本来渺小之而竟自以为大也。《毛传》注“宛”为“小貌”,不以“小”解之,何也?“小”必从有所比较而言,“小貌”则是言其“小”之象,及其所以谓之“小”。

《说文解字》曰:“宛,屈草自覆也。从宀(音棉),夗(音愿)声。”“宀”为房屋之象,“夗”为一人屈身侧卧之象,屈身则短于直身,卧倒则低于站立,皆为“小貌”,人在房屋之中屈身侧卧,或为歇息,或因疾病,取二者之义则字义不同。

以人在房屋中屈身侧卧而言,则如上解;若以草在房屋中,则另当别论。草,依其天人本性而言,本是应当生长于屋外之物,若生政在房屋之中,则失期天然,违其本性,不见日月,惟有人为照应,则其草岂能直立、高大、强壮、茂盛?

草,不见日月天光,则柔弱不能自立,故而其形屈曲,如蔓生之相互叠压,而成病态。人,久居房屋之中,不见日月天光,则柔弱苍白,故而无力而难久立,纵然尚无疾病,亦去疾病不远矣。治国为政,岂不然乎?

身居君王之位者,其为政之谋画,不遵道,不敬畏圣人之言,不听贤者诤谏,而惟恣肆其心意,何异于房屋中之草与人不见日月天光?意既不诚,心亦未正,欲免于肆意妄为,其可得乎?如此为政治国,国岂能大治?岂能久立哉?

《诗序》谓此诗乃“大夫刺宣王”。能刺之者固为大夫之贤者;其所刺者,即在君王之谋小而自以为大;至于所刺者是宣王、厉王,抑或是幽王,治史者可以辨之,治经而学道者不必辨,惟“有则改之,无则加勉”可矣。小人之道岂有君子之治?

三、第一章讲解:

原文宛彼鸣鸠,翰飞戾(音立)天。我心忧伤,念昔先人。明发(音法一声)不寐,有怀二人。”《毛传》注:“‘宛彼鸣鸠,翰飞戾天’,兴也。宛,小貌。鸣鸠,鹘雕。翰,高。戾,至也。行小人之道,责高明之功,终不可得。明发,发夕至明。

鸣鸠实名为鹘雕,看似雕鹰形体小;或谓鸣鸠即斑鸠,究为何物无须考。鸠字从鸟而九声,意为鸟中之极高;鸣声出自鸠之口,政教发于王者朝;政教无需自夸耀,谨小慎微莫骄傲。奋翼高飞至于天,健行方能合天道;飞龙在天乃本分,且看乾卦九五爻。

朝中大夫之贤者,忧愁感伤终难消。君王身居九五位,本应中正奉天道;而今不中亦不正,抛弃王道行霸道;乃至犹如虎与狼,丛林荒野傲且骄。政教但凭其意欲,自鸣得意自夸耀;恣意妄行不认错,民如屋下屈曲草。念及周族之先人,王业惟有行王道。

日落月出至天明,辗转不寐一通宵;恨我不能如沉醉,内心明晓益心焦;君王君王酣梦中,而今我哭豺狼笑。我心怀想惟文武,渴望君王归正道。文王修心成仁德,故得天明行王道;武王一心救天下,举贤任性遵天道;文德自有天计之,武功自有民知晓。

【今日所学内容,已贴发完毕。若有垂询,敬请小窗留言直说,必答以供参考。谢绝闲聊与争辩,无礼不答。若贵群不想继续,敬请告知,宗来愿意退出。若有愿转贴、转播者,悉听尊便。】

上一条:《诗经》第375讲:《小雅·小宛》(二)(2020.07.19)

下一条:《诗经》第373讲:《小雅·小旻(音民)》(三)(2020.07.05)