《诗经》第三七五讲:《小雅·小宛》(二)(2020.07.19)
【说明】宗来自学,此文自成,若非邀请,绝不妄呈。今学诗经,回归正统;依据毛传,参照五经。不事创新,但求中正;不抑不扬,不作赏评。诗以言志,习必躬行;学而习之,修齐治平。扣扣微信,三八五群;时久字多,需静需恒。周二论语,周日诗经。
四、第二章讲解:
原文:“人之齐圣,饮酒温克。彼昏不知,壹醉日富。各敬尔仪,天命不又。”《毛传》注:“齐,正。克,胜也。‘壹醉日富’,醉日而富矣。又,复也。”补注:齐圣,以圣人之道自正也;温克,温和而能自我节制也;彼,与齐圣相反者;壹,犹言惟有;日富,此日自以为富有也。
惟得道者堪为圣,圣人代天以宣言;人能遵圣以自正,须畏圣人之所言;圣人可以能得道,自修其德而齐天。修德必然践于行,非惟多知且一贯;纵然只是饮酒事,酒醉其性毫不乱;始终温良恭俭让,自我节制无贪婪。人人生来得善性,若要修德有何难?可叹好色之人多,好德之人却罕见。
惟有上智知修德,下愚纵欲而逆天;不知人生有天命,因而不畏圣人言;天生善性渐消磨,利用人身恣寻欢;利欲熏心成昏昧,本末倒置最可怜。口腹之欲役身心,荒淫淹没其四端;酒肉穿肠人昏醉,自夸富有且安然。天所赋予人自弃,放弃使命不承担;以往功德之善果,此生早早挥霍完。
须知君子有三畏,天命大人圣人言;天赋善性使修德,导引此身安人间;天生地载圣人教,仁义大任须在肩;修齐治平立人道,人在做而天在看;岂敢丝毫有苟且,如履薄冰临深渊;为人自有人之义,义之所在心安然;任重道远惟谨慎,天命一去不复还;此生人性一失却,复生为人难上难。
五、第三章讲解:
原文:“中原有菽,庶民采之。螟蛉有子,蜾蠃(音果裸)负之。教(音叫)诲尔子,式谷似之。”《毛传》注:“中原,原中也。菽,藿也,力采者则得之。螟蛉,桑虫也。蜾蠃,蒲卢也。负,持也。”补注:式,以规矩而用之;谷,善也;似之,与此相似也。
有豆生在原野中,本是天地之所生;庶民勤劳有力者,均可采得以为用。君王之位天所立,谁居此位由天定;人能修成大德者,均有得位之可能;夏禹商汤周文王,皆以功德受天命;三王之时家天下,位凭祖德获传承;祖德耗尽己不修,王位必然易其姓。德至若非居王位,天赐爵位而称圣。
桑田有虫曰螟蛉,世代食桑以为生;试问何以能如此,冥冥之中有天令。天令从来无偏私,德配其位方任命;仰赖天恩与祖德,子孙修德尚可承;螟蛉之子恃权位,天令改易亦冥冥。蜾蠃生在蒲卢中,或将取代此螟蛉;或积善因得善果,或凭诈力赌输赢。人欲传位千万世,无道无德一世终。
先帝先王圣人教,学道修德敬天命;能受教者晦可明,茅塞心者可开通。螟蛉之子莫自恃,守位惟有德可凭;积不善者有馀殃,积善之家有馀庆。王者失德绝天禄,祸害苍生罪尤重。修德积善得其果,兴亡无不苦百姓;天下无道若丛林,诈力犹如虎狼争;螟蛉蜾蠃以为喻,恶名永载史册上。
六、第四章讲解:
原文:“题彼脊令(音挤另),载(音在)飞载鸣。我日斯迈,而月斯征。夙兴(音速星)夜寐,毋忝(音无舔)尔所生。”《毛传》注:“题,视也。脊令不能自舍,君子有取节尔。忝,辱也。”补注:脊令,解作鹡鸰鸟名则读吉灵;迈,行远也;征,行正也;尔所生,谓生尔之父祖。
题为额头在目上,解之为视谓仰望;作喻为何用鹡鸰?取其脊令指臣王。臣守道义立国体,犹如人身有脊梁;政教之令出王口,臣民奉之安且良。王率其臣在朝堂,天下庶民所仰望。鹡鸰或飞或歇息,行无捨弃而有常;鹡鸰或鸣或闭口,鸣与不鸣皆无妄;君臣之行与政令,如此则不负民望。
日月合易分阴阳,阴阳得一行无伤。日行于天成四季,万物周复有消长;生气贯通于其中,万物有死而不亡。邦国君王如天日,止于仁者国祚长;虽有贫富强弱时,本固元盛岂有亡?月有圆缺人所见,本身何尝有损伤?为臣如月无妄作,以道事君辅日光。君止于仁国长久,臣止于敬政绩扬。
鹡鸰飞鸣有停歇,从未捨弃与颓丧;君臣关乎天地人,乾乾夕惕不敢亢。日出而作行政教,日入而息慎思量;唯恐千虑有一失,有辱父祖与先王。积善修德几多世,方得天命予文王;武王周公救庶民,周朝王业方呈祥;父子相继至于此,岂忍王业竟消亡?夏桀商纣鉴不远,居王位者须端详。
七、第五章讲解:
原文:“交交桑扈(音护),率场(音帅常)啄粟。哀我填寡,宜岸宜狱。握粟出卜(音补),自何能谷。”《毛传》注:“交交,小貌。桑扈,窃脂也。言上为乱政,而求下之治,终不可得也。填,尽。岸,讼也。”补注:桑扈,食肉之鸟名;率,循;场,存放五谷并加工成为粮之场地;谷,食。
君执规矩方为君,民心归往方谓王;不得民心无规矩,君非君兮王不王;君王在上而不尊,政教混乱民丧亡。所用之臣如桑扈,窃取膏脂是其常;此谓尸位而素餐,窃取俸禄行嚣张。交互来往谋利欲,彼此营私而结党,小人窃取君子位,厚禄而又夺民粮;犹如桑扈寻粮场,鱼肉百姓却难防。
桑扈本应护桑树,食杀害虫益农桑;而今常在打谷场,窃食农家之食粮。王用小人居高位,毁坏房基蛀栋梁;民为邦本自古传,有谁曾经谏君王?看我子民纳赋税。又须为官填私囊;其囊犹如无底洞,民财耗尽多死亡。百姓落水官在岸,公愤本应诉公堂;此类官员应入狱,今却执法坐高堂。
贪官污吏遍天下,奸佞小人居朝堂;庶民怨愤无处诉,生死关头正彷徨。多少家庭贫如洗,全家惟存一把粮;或握此粟出门去,欲卜今后去何方。居家而今惟待死,不知何处免死亡;庶民所求惟生存,难求君臣有善良。君王于此可知否,四海困穷天禄亡;心存一丝恻隐者,见此岂能无感伤。
八、第六章讲解:
原文:“温温恭人,如集于木。惴惴(音坠)小心,如临于谷。战战兢兢,如履薄冰。”《毛传》注:“温温,和柔貌。‘如集于木’,恐队(音坠)也。‘惴惴小心,如临于谷’,恐陨也。”补注:恭人,宽柔之人;集,群集而止息;谷,山谷。
君王所用人非贤,贤人大多离朝廷;尚有宽容柔弱者,仍然留任在朝中。其性本来便温和,而今不敢有不恭;小人得势喜逢迎,谁若违逆难保命。其人如鸟栖树梢,其心忐忑悬半空;鸟类尚能任飞翔,其人树梢难立踵;纵使有意谏君王,明知君王固不听;岂无辞官退隐意,优柔宽容意难定。
温温恭人非痴傻,是非忠奸亦分明;岂能不知处境险,惴惴不安心难平。时时事事皆惶恐,小心翼翼言与行;有罪无罪不由己,全由得势权宦定;纵然一时得宠者,难保有始亦有终。君王不辨忠与奸,岂能保护贤与能?温温恭人在朝者,如在陡崖而跛行;山谷深深不见底,内心胆战而心惊。
温温恭人忧身家,敦厚良善忧此生;圣贤君子忧天下,忠臣良将忧朝廷。无不战战而兢兢,皆如行走于薄冰;邦国天下已如此,君王之心可安宁?庶民所望本无多,而今却已不聊生;忠良贤臣欲保国,而今国危将欲倾;上天命王安天下,而今天下浪打萍。苦海无边自作孽,回头是岸惟自省。
【今日所学内容,已贴发完毕。若有垂询,敬请小窗留言直说,必答以供参考。谢绝闲聊与争辩,无礼不答。若贵群不想继续,敬请告知,宗来愿意退出。若有愿转贴、转播者,悉听尊便。】