经典导读

QQ群讲座稿282讲:《诗经·小雅·南有嘉鱼》(三)(2018.07.15)
发布日期:2020-08-05   点击:

第二讲:QQ群讲座稿:《诗经·小雅·南有嘉鱼(三)(2018.07.15

【前言:宗来自学,以成此文;群中见者,皆因邀请。今学《诗经》,回归正统;诗以言志,习必躬行;旁观议论,不是读经。不事创新,但求中正;依据毛传,参照五经。群数众多,二百八十,篇幅较长,耐心读之。不作旁观,不作赏评;学而习之,修齐治平。每周日晚学《诗经》,每周二晚学《论语》。】

五、第三章讲解:

【1】第三章曰:“南有樛(音究)木,甘瓠(音户)纍(音雷)之。君子有酒,嘉宾式燕绥(音随)之。”《毛诗诂训传(毛传)》注:“兴(音星)也。累,蔓(音万)也。”所谓“兴”,是以正面之象而明正面之义,从而振奋人心而立志者也。

《国风·周南》之中,有《樛木》一篇,《诗序》曰:“樛木,后妃逮下也,言能逮下而無嫉妒之心焉。”其诗共三章,首句皆为“南有樛木”。有《毛传》注曰:“南,南土也。木下曲曰樛。”由此可知,其诗中之“樛木”是喻后妃之德。

《小雅》此篇《南有嘉鱼》之中,是以“樛木”喻贤人。其前二章皆以“嘉鱼”喻贤人,何以此章改为“樛木”?鱼游于水,以其能游,故可居南土,亦可到北国,以喻可南可北之贤人;木定于土,树木高大,根深叶茂,既生于南土,不可北迁,以喻任职本土之贤人。

樛木下曲,是其枝条下垂,犹如贤人之双手下伸以扶助下民,犹如贤人谦恭而泽惠下民。樛木高大,喻贤人之德大而才高。樛木既生长于南土,虽不在京城,亦是朝廷之臣,“王者”赖之而使政教广布于天下,天下各地之民赖之得以休养生息。

树木之品类多矣,何必独取“樛木”为象?取其“高大而下曲”也。取其“高大”者,非弃其“不高不大”者,德有大小,才有高低,贵在各得其位、各尽其用。取其“下曲”者,非贬其“上直”者,贵其“在上位,不陵下;在下位,不援上”也。

【2】“甘瓠纍之”之“甘瓠”是何物也?是其味甘美之瓠瓜。其味甘美,则可以食用;瓠瓜之秧蔓有所依附方能爬高,既以“樛木”喻贤才,则以“甘瓠”喻庶民矣。“劳心者治人,劳力者治於人”,庶民仰赖地方贤臣而能得以安宁也。

所谓“纍之”,是“甘瓠”之秧蔓攀附于“樛木”之上。是故,《毛传》以“蔓”解“纍”,非谓“蔓”便是“纍”,而是秧蔓既多且长,攀附“樛木”而上行。瓠瓜之秧蔓何必攀附而上行?有利于瓠瓜之生长成熟也;庶民得贤臣则能安宁且向善也。

此章所谓“君子有酒”,谓任职各地之贤人皆是“君子”,亦能有“王者”之“酒”而与之共饮同乐也。《诗序》谓此诗“乐与贤”,则“王者”之所“与”,非偏于京城之贤臣,而必遍及天下之贤臣,如天雨之降而无所偏颇,更无所遗弃也。

再解“嘉宾式燕绥之”。何谓“绥”?车上有绳索,有人登车,则驾车者将此绳索之一端交于登车者手中,使其牵此绳索而登车,以保登车者之安全。此绳索即谓之“绥”。《郑笺》曰:“绥,安也。”此是从其结果而言,并非“绥”便是“安”,而是“所以安”。

“嘉宾”,谓“王者”所延请之“君子”、“贤臣”。“式燕”,谓虽饮宴欢乐而皆不失礼。“绥之”,谓“王者”因得“贤臣”而安,“贤人”因遇“王者”而安,庶民因有“王者”与“贤臣”而安,天下因君仁、臣贤、民顺而安。

六、第四章讲解:

【1】第四章曰:“翩翩(音偏)者鵻(音追),烝然来思。君子有酒,嘉宾式燕又思。”《毛传》注:“鵻,壹宿(音素)之鸟。”补注:翩翩,鸟类轻盈自如飞翔之貌。烝,众也,久也。然,如此。来思,前来之心思。又思,此后再来之心思。

“翩翩者鵻”,以“鵻”泛指贤者。为何以“鵻”为象?取其“壹宿”之义焉。“壹宿”者,既已择木而栖,则始终在此木栖息而不复更改也,喻贤臣不事二主,始终如一,矢志不渝也。然而,“君子以道事君,不可则止”,何以必须“壹宿”而不变也?

关键不在于贤臣如“壹宿之鸟”,而在于如何能使贤臣能如“壹宿之鸟”。“王者”有道,贤者守道,则贤者岂有离去之理?君臣同心同德,贤者岂有离去之理?君若无道,贤者不能行道,则贤者不离去,则有徒然食禄之耻辱,岂能不离去?

“鵻”之“翩翩”,犹如“海阔凭鱼跃,天高任鸟飞”,谓贤者既来,得其所矣。“王者”信任贤者,不以权势强加于贤者,不以一己之意愿规范贤者,则贤者之在朝廷,如鱼得水而悠然游动,如木得地而生长茂盛,如鸟得栖而飞翔自如。

孟子曰:“夫人幼而学之,壮而欲行之;王曰‘姑舍女【同汝】所学而从我’,则何如?今有璞玉于此,虽万镒,必使玉人雕琢之;至于治国家,则曰‘姑舍女所学而从我’,则何以异于教玉人雕琢玉哉?”如此如此,则贤者虽欲如“壹宿之鸟”,亦难“壹宿”矣。

【2】“烝然来思”,何谓也?“翩翩者鵻”是既来之贤人,“烝然来思”则兼指既来者与尚未前来者。既来者众多,且早已有前来之心,而今如愿以偿矣;尚未前来者,亦已有前来之心。来者既众,且既来则安心于此。此如“周公吐哺,天下归心”也。

全诗四章,每章皆有“君子有酒”一句,但文字虽无不同,而其义则有所不同。此章所言之“君子”,兼顾既来者贤者,与尚未前来之贤者;所谓“有酒”,是既来者有酒,尚未前来者一旦前来,亦必有酒,是“王者”求贤若渴、礼贤无限也。

所谓“嘉宾式燕又思”,是既来之贤者,“王者”视之位嘉宾以款待之,宾主以礼相待,且欢悦和谐,必至于有未能尽欢之感,故欲日后再来,犹如唐朝孟浩然所言“待到重阳日,还来就菊花”之义,又如宋朝陆游所言“从今若许闲乘月,拄杖无时夜叩门”之义。

天下未平之时,君主往往能乐得贤者以期成其事业;天下既平之后,君主往往刚愎自用,难纳忠言,安于现状,贪图享乐,因而,不能“至诚”,更不能“乐与贤者共之”。然而,惟有君主“至诚”,且能“乐与贤者共之”,方能长治久安。

【今晚发布完毕。若有垂询,敬请小窗留言直说,必答以供参考。谢绝闲聊与争辩,无礼不答。若贵群不想继续,敬请告知,宗来愿意退出。若有愿转贴、转播者,悉听尊便。】

上一条:QQ群讲座稿283讲:《诗经·小雅·南山有台》(一)(2018.07.22)

下一条:QQ群讲座稿281讲:《诗经·小雅·南有嘉鱼》(二)(2018.07.08)